пятница, 30 января 2015 г.



В.Нестайко: той що дарує дитинство




 30 січня виповнилося 85 років талановитому майстру дитячого слова  В. Нестайко. У стінах сільської бібліотеки відбулася цікава зустріч з безцінним скарбом В. Нестайко, його творчістю. Привернула до себе увагу збірка « Чарівний талісман» до якої  увійшли три повісті: "Таємниця Віті Зайчика", "Чарівний талісман" і "Повість про те, як школярі побували в доісторичному часі і чим це закінчилося". У цих творах ідеться про шкільне життя, про справжню дружбу, захопливі пригоди й дивовижні події, учасниками яких стають школярі. З притаманною йому майстерністю, щирістю, глибиною автор описує непрості стосунки дітей з дорослими, уміння своїх героїв знаходити вихід зі складних ситуацій. Зустріч закінчилася цікавою вікториною, переможцем якої став Богдан Трофимов.



четверг, 29 января 2015 г.



У моїх жилах тече українська кров
До 155 річчя від дня народження А. П. Чехова

“ Україна дорога і близька моєму серцю. Я люблю її
літературу, музику і прекрасну пісню, сповнену
чарівної мелодії. Я люблю український народ, який
дав світові такого титана, як Тарас
Шевченко,” — писав А. Чехов А. Кримському




 Життя й творчість А. П. Чехова були тісно пов’язані з Україною. Антон Павлович приїхав до Ялти 1898 року в зв'язку з погіршенням стану здоров'я, побудував тут власний будинок  Навколо будинку письменник розбив парк, у якому було 180 видів рослин.
 У Криму Чехов А. П. зустрічався із Львом Толстим, Олексієм Горьким, Іваном Буніним, Олександром Купріним, Володимиром Короленком. Кримські враження згодом ввійдуть в оповідання "Довгий язик", "Дама з собачкою", "Архієрей", "Студент", "Нова дача", "Душечка", "Наречена", п'єси "Три сестри" та "Вишневий сад".
 І цінували його творчість українські письменники Михайло Коцюбинський, Іван Франко. Багато літераторів (М.Коцюбинський, Х.Алчевська, Б.Лазаревський) присилали Чехову книги з посвятами. Михайло Грушевський друкував переклади творів письменника в журналі "Літературно-науковий вістник" (видавався з 1898 року у Львові). Такі двосторонні зв'язки невипадкові. Родина Чехова має глибоке українське коріння - його бабуся по батьковій лінії Є.Шимко була українкою (Таганрог). У дитячі роки українська мова постійно звучала в родині Чехових.
 Ставши письменником, Антон Павлович завжди обирав "приснолисту Україну" місцем літнього відпочинку. Бував він у Харківській та Полтавській губерніях. У Львові він придбав твори Тараса Шевченка.Навесні 1887 р. він подорожував по Донецькому краю, у 1888–89 рр. двічі проживав під Сумами: мандрував, спостерігав народне життя, працював над прозою та драматургією
 Музей у Ялті закладено після смерті письменника в 1921 році з ініціативи сестри Марії Чехової, яка прожила в Ялті до 1960-х років. Ще відкрито музей в Сумах. У наш час п'єси Чехова входять до репертуару театрів України .
 У своїх творах „Степ”, „Людина у футлярі”, „Іменини” письменник відобразив людей та природу України.Захоплювався “Кобзарем” Шевченка, знав і високо цінував творчість Котляревського, Карпенка-Карого, Кропивницького та ін. Він високо цінував діячів українського театру М. Садовського і М. Заньковецьку. Чехов називав Марію Костянтинівну Заньковецьку «хохлацькою королевою», «страшною силою». Приязні відносини пов`язували їх все життя. Якби не обставини, Чехов став би наш земляком: Заньковецька клопотала про придбання ним хутора на Чернігівщині, можливо вона могла бути прототипом Ніни Зарєчної.
 Отже, «у мені все-таки говорить хохлацька кров» (лист Чехова до Суворіна, 31.03.1892).
 До уваги читачів  бібліотеки книжкова полиця   «Чехов,  як українець» де містяться  видання А. П. Чехова які є у фонді сільської бібліотеки.

четверг, 22 января 2015 г.



22 січня День Соборності України




 Лунає пісня солов’їна
І вітер віє степовий.
МОЯ СОБОРНА УКРАЇНА
Знов зустрічає день новий.



Вихованню нацiональної свiдомостi читачiв   людської гiдностi, глибокої поваги та любовi до Батькiвщини. Відродженню  паросткiв духовностi, формуванню  рис громадянина Української держави, поглибленню знань про iсторичний факт злуки українського народу та  його значення; пробудженню  iнтересу до поглибленого вивчення iсторiї та культурних надбань українського народу була присвячена патріотична сторінка «Соборна мати Україна – одна на всіх як оберіг».



четверг, 1 января 2015 г.




РІК НОВИЙ ЗУСТРІНЕМ  РАЗОМ!



Ой летять, летять сніжинки
 На будинки, на ялинки,
 На дороги, на поля,
 Біла-біла вся земля.
Сніг лапатий, сніговій,
 Здрастуй, свято Рік новий

Новий Рік одне з найулюбленіших дитячих свят. Цього року гостями сільської бібліотеки  на Новорічне свято були два веселих клоуни, Новорічна ніч, Баба Яга, Кузя, Рік 2014 і Рік 2015 і звичайно ж Дід Мороз та Снігуронька від яких діти були у захваті. Свято супроводжувалось іграми, конкурсами, піснями, танцями і звичайно подарунками від Діда Мороза за які подбали ПП Бунак Л.М., Макєєв С.В.,депутат районної ради Остапенко А.М.  Гостею свята була  секретар Святогорівської селищної ради Авраменко Т. А. Сповнені  гарного настрою з подарунками діти поверталися додому. Шкода, що свято Нового Року буває раз на рік…